Mi chiamo Manuela Lunati, sono italiana, ho 43 anni e risiedo a Roma da due anni, da quando ho fatto ritorno in Italia dopo un'esperienza in Brasile durata dal 2008 al 2018. Ho un dottorato di ricerca in Lingua, Cultura e Letteratura Italiane presso l'Università di San Paolo (USP) in convenzione con l'Università La Sapienza di Roma. La mia ricerca di dottorato ha avuto come oggetto l'acquisizione...
Mi chiamo Manuela Lunati, sono italiana, ho 43 anni e risiedo a Roma da due anni, da quando ho fatto ritorno in Italia dopo un'esperienza in Brasile durata dal 2008 al 2018. Ho un dottorato di ricerca in Lingua, Cultura e Letteratura Italiane presso l'Università di San Paolo (USP) in convenzione con l'Università La Sapienza di Roma. La mia ricerca di dottorato ha avuto come oggetto l'acquisizione dei pronomi clitici italiani da parte degli apprendenti brasiliani. Parallelamente a questa indagine principale ho condotto e conduco altri studi di italianistica su vari temi (uso dei pronomi allocutivi e clitici, valutazione degli errori, sviluppo dell'abilità di scrittura, gestione della classe multiculturale, politiche linguistiche etc.). Possiedo, inoltre, un Master in Didattica dell'Italiano come Lingua Straniera (Università per Stranieri di Perugia, 30/30L) e una Laurea in Scienze della Comunicazione (Università di Bologna, 110/110L).
Ho maturato un'esperienza ventennale nella docenza dell'italiano come lingua straniera, sia in Italia che in Brasile, in ambito sia pubblico (università, centri linguistici di ateneo, sedi della Società Dante Alighieri, Istituti Italiani di Cultura) che privato.
Da tre anni svolgo l'attività di docenza in ambiente virtuale, il che mi ha permesso di acquisire familiarità con piattaforme come Zoom, Skype, Microsoft Teams, Jitsi, Meet, oltre che con servizi come myLIM e BlinkLearning per l'uso delle versioni in e-book dei manuali e strumenti quali Wordwall, LearningApps, Quizlet, LyricsTraining, YouGlish e Padlet per la creazione di materiale didattico interattivo e ludico.
Alcuni anni fa ho fondato la pagina Instagram @italian30sec, che conta attualmente oltre 5000 follower, e dove pubblico contenuti autoprodotti di lingua italiana destinati agli apprendenti.
Ho lavorato, oltre che come docente di lingua, come tutor universitaria, docente in corsi di formazione per professori di italiano, consulente didattica per una rivista dedicata all'insegnamento/apprendimento dell'italiano, traduttrice da/verso il portoghese di opere di narrativa e articoli accademici.
Sono autrice di due libri di narrativa e attualmente mi sto cimentando con la poesia.
Ritengo di essere una persona estremamente responsabile e precisa, empatica nella relazione con alunni e colleghi e desiderosa di continuare a crescere professionalmente e umanamente.